martes, julio 3

Filosofía de vida

The world is over, but I don't care, 'cause I'm with you.
El mundo se acaba, pero no importa, porque estoy contigo. 


The things we did, the things you hide, for the record it's between you and I.
Las cosas que hicimos, las cosas que escondes, se quedan entre tú y yo.


They love you or they hate you, but they will never let you be.
O te quieren o te odian, pero jamás te dejarán ser tú.


And I say, "I can see me in you eyes", you said, "I can see you in my bed", hat's not just friendship that's romance too. 
Y te digo "me puedo ver en tus ojos", y dices "yo te puedo ver en mi cama" eso ya no es sólo amistad, es romance también.


Two can be complete without the rest of the world.
Dos personas pueden estar completas sin el resto del mundo.


Can't you see the sky is not the limit no more? 
¿No puedes ver que el cielo ha dejado de ser el límite?


You only live once 
Solo vives una vez.


Oh no, my feelings are more important than yours. 
Oh no, mis sentimientos son mucho mas importantes que los tuyos.


Friday nights have been lonely. 
Los viernes por la noche se han vuelto solitarios.


I'm sick of you, and that's the way it is and will always be. 
Estoy harto de ti, y así son las cosas, y así lo serán siempre.


No choice now, it's too late, Let him go, he gave up. 
No hay otra opción, es demasiado tarde, déjalo ir, él se rindió.


Right, wrong, what to do. Someday it will come to you.  
Lo correcto, lo incorrecto, qué hacer. Algún día lo vas a saber.


I've got nothin' to give, got no reason to live, but I will fight to survive. 
No tengo nada más que dar, no tengo una razón para vivir, pero voy a pelear para sobrevivir.


That's just a phase, it's got to pass. 
Es solo una etapa, tenia que pasar.


Wait, I'm gonna give you a break. I'm not your friend, I never was. 
Espera, te haré sentir mejor, no soy tu amigo, jamás lo fui.


I never needed anybody, it won't change now. 
Nunca he necesitado a nadie, y eso no va a cambiar ahora.


We're not enemies ,we just disagree. 
No somos enemigos, simplemente no coincidimos.


How do you wake someone up, from inside a dream? 
¿Cómo puedes despertar alguien que está perdido en un sueño?


You never trust me... for awhile it was nice, but it's time to say bye! 
Jamás confiaste en mí.... por un momento fue bonito, pero es hora de decir ¡adiós!


Oh, baby, I don't care no more, I know this for sure, I'm walking out that door. 
Oh cariño, ya no me importa más, estoy seguro de esto, me largo de una vez.


You trained me not to love after you taught me what it was. 
Me enseñaste a no amar después de enseñarme lo que era. 


Always thinking about yourself You don't wanna trust nobody else. 
Siempre pensando nada más que en ti, nunca quieres confiar en nadie más.


I don't wanna change your mind,I don't wanna change the world. I just wanna watch you go by. 
No quiero cambiar tu decisión, no quiero cambiar al mundo, lo único que quiero es ver que estés bien.


Some people think they're always right. 
Algunas personas piensan que siempre están en lo correcto.


And why do you look surprised? Ever since I'm in the skies, I'm just tryin' to find a space for you and I. 
¿Y por qué pareces sorprendida? Desde que estoy en los cielos, solo estoy tratando de encontrar un espacio para ti y para mí.


So we talk about ourselves in hell to forget the love we never felt. 
Así que hablamos sobre nosotros en el infierno, para olvidar el amor que jamas sentimos.


Didn't want to tell you that I was jealous, jealous, jealous and alone. 
No quería decirte que estaba celoso, celoso, celoso y solo.


Universal truth was a moment's lie.
La verdad universal fue una mentira del momento.


No one has the time, someone's always late. 
Nadie tiene el tiempo, alguien siempre llegará tarde.


Don't try to stop by, don't try to stop me, get out of the way. 
No intentes detenerte, no intentes detenerme, quítate del camino.


I'm tired of being so judgmental of everyone. 
Estoy cansado de ser juzgado por todos.


The first time, it happened too fast, the second time, I thought it would last. 
La primera vez pasó demasiado rápido, la segunda vez pensé que iba a durar.


Don't be a coconut. God is trying to talk to you. 
No seas un cabeza hueca, Dios está intentando hablarte.


So many fish there in the sea, I wanted you, you wanted me. 
Tantos peces en el mar, pero te quería a ti y tu a mi.


I've got some secrets that'll make you stay. 
Tengo algunos secretos que te harán quedarte.


Those days are gone, But you know I can't give up. 
Esos días han terminado, pero tú sabes, que no me puedo rendir.


I say the right things, but act the wrong way. 
Siempre digo lo correcto, pero actúo de la manera equivocada.


Don't teach me a lesson ,'Cause I've already learned. 
No quieras darme una lección, porque ya las he aprendido.


There is a time when we all fail, Some people take it pretty well, some take it all out on themselves, Some, they just take it out on friends. 
Hay un momento en el que todos fallamos, algunas personas se lo toman bien, algunas lo superan por sí mismos, y algunos simplemente lo superan con los amigos.


Why not try it all? if you'll only remember it once. 
¿Por qué no intentarlo todo? Si solo lo vas a recordar una vez.


I can't think 'cause i'm just way too tired. 
No puedo pensar, porque estoy agotado.


Don't think that everything is gonna stay the same, That's impossible. 
No pienses que todo siempre va a ser lo mismo, eso es imposible.


we were just two friends in lust, And baby, that just don't mean much. 
Éramos solo dos amigos lujuriosos, y cariño, eso no significa mucho.


See? alone we stand, together we fall apart. 
¿Ves? Separados estamos bien, juntos nos destruimos.


Said my goodbyes to the life we won't spend together. 
Dije mi adiós a la vida que no vamos a pasar juntos.


At least i'm on my own again instead of anywhere with you. 
Al menos ya voy por mi cuenta nuevamente, en lugar de estar en cualquier lado contigo.


We were young, darling, we don't have no control, we're out of control. 
Éramos jóvenes cariño, no teníamos control, estábamos fuera de control.


Give me some time, I just need a little time. 
Dame un poco de tiempo, tan solo necesito un poco de tiempo.


Just like when music is born, and detached from your heart. 

Como cuando la música nace y se desata de tu corazón.



Filosofía de vida The Strokes



No hay comentarios:

Publicar un comentario